L' arte del romanzo
- Editore:
Adelphi
- Collana:
- Gli Adelphi
- Traduttore:
- Marchi E.
- Data di Pubblicazione:
- 10 ottobre 2023
- EAN:
9788845938443
- ISBN:
8845938441
- Pagine:
- 168
- Formato:
- brossura
- Argomento:
- Letteratura, storia e critica: narrativa, romanzieri e scrittori di prosa
Descrizione L' arte del romanzo
In sette testi relativamente indipendenti ma collegati come altrettante tappe di un unico saggio, Kundera ci parla di quella creatura singolare, imprevedibile, grandiosa e delicata che è il romanzo europeo («arte nata come eco della risata di Dio»). Il suo discorso scavalca con sicurezza ogni pretesa di rigido inquadramento teorico e si dedica invece a un'analisi amorosa di ciò che il romanzo, creatura polimorfa, diventa nelle mani di scrittori così diversi come Kafka e Cervantes, Broch e Tolstoj, Gombrowicz e Flaubert, Diderot e Musil, Rabelais e Sterne - e infine Kundera: perché qui si troveranno i due testi dove ha detto l'essenziale per chi vuole accedere al segreto dei suoi stessi romanzi.
Recensioni degli utenti
Il romanzo è un'arte-18 maggio 2012
Kundera si conferma anche come saggista. Qui raggruppa sette scritti sparsi dove analizza la sua idea di romanzo, anche sotto forma di articolo di giornale. L'arte "polimorfa" per eccellenza, è esaminata con riferimenti tra gli altri a Cervantes, Broch, Tolstoj, Balzac, Musil, ecc. Opera dove tutto si fa leggero, perché scritto soprattutto con passione da un scrittore che ci racconta dei suoi maestri.
La storia e le ragioni filosofiche del romanzo-18 aprile 2011
Nell'ambito di sette testi connessi tra loro dall'intento saggistico del volume, l'autore coglie la possibilità di fare, anche se non certo in maniera sistematica (poiché ammette che il libro è "la confessione di uno che fa della pratica") il punto sulla storia del romanzo, che egli fa iniziare con Cervantes, e sulle radici eminentemente europee (superando un concetto geografico dell'aggettivo) della forma romanzo, "arte nata come eco della risata di Dio". Affronta poi alcune questioni filosofiche e formali, la centralità delle parole chiave nonché l'importanza della traduzione per un autore che, come lui, non aveva la possibilità di un pubblico che lo potesse leggere in ceco. Ci dà anche la possibilità di addentrarci nelle sue letture e preferenze: Cervantes stesso, Broch, Kafka, Tolstoj, Hasek...
L'arte del romanzo-4 ottobre 2010
In questa trilogia Kundera da veramente il meglio di sé stesso! Meglio ancora che nei suoi ultimi romanzi...