Confida nel Signore Dio. Theologia verbi batah nei Proverbi 3, 1-12 di Miroslav Matejka

Confida nel Signore Dio. Theologia verbi batah nei Proverbi 3, 1-12

Tipologia:

Tesi di specializzazione

Anno accademico:

2006/2007

Lingua:
Italiano
Pagine:
76
Formato:
Pdf
Protezione:
DRM Adobe
Dimensione:
8.17 Mb

Descrizione Confida nel Signore Dio. Theologia verbi batah nei Proverbi 3, 1-12

La tesi studia la teologia del verbo ebraico batah nel libro biblico di Proverbi (3, 1-12). La tesi è scritta in italiano, però tutti i titoli e registri sono scritti in latino per facilitare l'orientazione nel testo per chi non ha padronanza dell'italiano. Lo studio compara dieci testimoni più antichi del testo scelto che sono stati trascritti nella scrittura originale e poi tradotti nell'italiano. Concretamente viene comparato il testo ebraico di manoscritti Sankt Peterburg (ML) e Aleppo (MA). Inoltre, viene studiata l'edizione critica del testo greco dei Septuaginta (LXX), la quale è comparata con la versione ebraica. In seguito, vengono studiate tutte le traduzioni antiche dipendenti da questi due testi di partenza. a) Testi dipendenti dall'ebraico: la traduzione latina della Vulgata, la traduzione siriaca di Pešitta, la traduzione aramaica di Targum di proverbi, la traduzione araba di Rabbi Saadia Ben Josef Al-Fayyoumi (dal 900), che dipende anche dal greco e dall'aramaico. b) Testi dipendenti dal greco: la traduzione Copta Sahidica, la traduzione latina Vetus Latina, la traduzione etiopica di lingua ge'ez (dipendente anche dall'ebraico), la traduzione araba di Walton (dal 1656). In più troviamo nel capitolo 12 uno studio delle caratteristiche dei singoli testi, accompagnato da una critica letterale di ambedue i testi ebraici e del testo greco. Segue anche l'analisi filologica del verbo studiato, dei sostantivi derivati e delle costruzioni verbali nelle quali esso ricorre. Lo studio si orienta, in seguito, all'analisi semantica degli esempi tipici dell'uso del verbo rispettivo nella letteratura sapienziale e soprattutto nel Libro dei Proverbi. La tesi culmina con lo studio della teologia del verbo bth nel Libro dei Proverbi e specialmente nel passo 3, 1-12, che si conclude con una nuova traduzione critica dei Proverbi 3, 1-12 nell'italiano.

€ 30.00
Download immediato
servizio Prenota Ritiri su tesi Confida nel Signore Dio. Theologia verbi batah nei Proverbi 3, 1-12
Prenota e ritira
Scegli il punto di consegna e ritira quando vuoi

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti