Tradurre la letteratura. Studi in onore di Ruggero Campagnoli edito da Le Lettere

Tradurre la letteratura. Studi in onore di Ruggero Campagnoli

Editore:

Le Lettere

Collana:
Saggi
Data di Pubblicazione:
1 gennaio 2012
EAN:

9788860875358

ISBN:

8860875358

Pagine:
196
Formato:
brossura
Argomento:
Letteratura, storia e critica: studi generali
Acquistabile con o la

Descrizione Tradurre la letteratura. Studi in onore di Ruggero Campagnoli

Il volume, dedicato a Ruggero Campagnoli che - per raggiunti limiti di età lascia l'Università degli Studi di Bologna dove, tra l'altro, ha fondato e diretto il Dottorato di Ricerca in Scienza della Traduzione, raccoglie i saggi dei docenti che fanno parte del Collegio di tale Dottorato. Si tratta di studi inerenti la critica e/o la storia della traduzione in Italia, studi che analizzano sia traduzioni di grandi romanzi come "Le père Goriot" di Balzac, sia aspetti metodologici come il concetto di traduzione nell'Italia Arcadica. È presente anche la traduzione poetica e riguarda alcune liriche di La Fontaine, ma anche la poesia russa del secondo Novecento. Né mancano letterature meno note ma di sicura e pregevole originalità, come quella rumena e quella francofona. La scientificità di questi studi è in grado di trasmettere, ai giovani che desiderano specializzarsi nel settore della traduzione letteraria, elementi metodologici e indicazioni storico-culturali che possono rivelarsi di grande interesse per il loro arricchimento.

Prodotto momentaneamente non disponibile
€ 19.00

Inserisci la tua e-mail per essere informato appena il libro sarà disponibile

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti