Alta reperibilità
Tabuisierte Sprachvarietäten im Russischen und ihre Übersetzung ins Deutsche
Ein theoretischer Abriss und Übersetzung ausgewählter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche
- Editore:
Lang, Peter GmbH
- EAN:
9783631674956
- ISBN:
3631674953
- Pagine:
- 129
- Formato:
- Paperback
- Lingua:
- Tedesco
Acquistabile con
o la
Descrizione Tabuisierte Sprachvarietäten im Russischen und ihre Übersetzung ins Deutsche
Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem tabuisierten obszönen Lexikon (Mat) im Russischen sowie Möglichkeiten der Übersetzung ins Deutsche. Er widmet sich der Etymologie von sexuellen und skatologischen Lexemen, den Möglichkeiten der Wortbildung sowie der Semantik obszöner tabuisierter und formaltabuisierter sowie allgemeinsprachlicher Lexeme mit sexueller und skatologischer Bedeutung. Zudem untersucht er sowohl Funktionen, die über die bloße Signifikation hinausgehen, als auch Verbreitung und Verwendung sowie Hergang der Tabuisierung. Anhand ausgewählter Textpassagen aus dem Werk Limonovs bietet er schließlich eine Übersetzung dieser Lexeme.
Disponibile in 10-12 giorni
Recensioni degli utenti
e condividi la tua opinione con gli altri utenti