Lingue, istituzioni, territori
- Editore:
Bulzoni
- Collana:
- Società di linguistica italiana
- Data di Pubblicazione:
- 1 settembre 2005
- EAN:
9788878700567
- ISBN:
8878700568
- Pagine:
- 492
- Formato:
- brossura
Descrizione Lingue, istituzioni, territori
IndicePresentazioneI. Aspetti teorici,metodologici e legislativi della politica linguisticaJohan Van Hoorde, Rituale ofunzionale? Paradigmi della politica linguistica e contributo della ricerca linguisticaHans Goebl, La politica linguistica.Una rilettura “eretica” in chiave deontologicaSjaak Kroon, Towards a EuropeanLanguage Monitor. A Contribution to Language Policy DevelopmentMassimo Vedovelli, La politica linguistica italiana e il Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue: il caso delle certificazioni di competenzaII. Politica linguistica e politica delle linguePierangela Disdori-MatildeRonzitti, Chiesa Cattolica e italiano L2: quale politica linguistica? Matteo Santipolo, La politica linguistica nel nuovo Sudafrica: tra difesa dell'identità etnico-linguistica e l'inglese lingua funzionaleAlessio Petralli-Remigio Ratti, Italofonia e italicità nei media in Svizzera: indagine conoscitiva locale di un fenomeno globale ed esperienze in corsoMarinella Lorinczi, La sconfitta del buon senso linguistico: il primo dizionario moldavo-romeno, a oltre un anno dalla sua pubblicazioneRembert Eufe, Vicende coloniali e usi linguistici. I veneziani ed il volgare a Creta e a VeneziaIII. Lingue minoritarie autoctone e alloctoneAlberto A. Sombrero-Annarita Miglietta, Politica linguistica e presenza del grico in Salento, oggiCarla Bagna-Monica Barni, Spazi e lingue condivise. Il contatto fra l'italiano e le lingue degli immigrati: percezioni, dichiarazioni d'uso e usi reali. Il caso di Monterotondo e MentanaNicoletta Puddu, La nozione di purismo nel processo di standardizzazione della lingua sardaGiovanni Depau-Iside Zucca, Da una scolarizzazione monolingue in italiano ad una scolarizzazione bilingue italiano-sardoLone Elisabeth Olesen, Lingue in pericolo e identità, la lingua sarda come esempioSimona Spiga-Gicquel, Il ruolo di internet nelle decisioni linguistiche della Regione SardegnaMassimiliano Spotti, La costruzione dell'identità di alunni immigrati nel discorso di un'insegnante elementare fiamminga monolingueIV. Problemi e ricerche di pianificazione linguisticaRoland Bauer, La classificazione dialettometrica dei basiletti altoitaliani e ladini rappresentati nell'Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi(ALD-I) Vittorio Dell'Aquila, Proposte per un'analisi degli ambiti d'uso dei codici in una comunità linguisticaRiccardo Regis, I parlanti e il mistilinguismo: un rapporto difficile? Monica Cini, Fraseologia dialettale:strategie di riconoscimento e dichiarazioni d'usoAndrea Villarini, Le motivazioni allo studio delle lingue straniere da parte di apprendenti italiani over 55: i risultati di un'indagineJulijana Vuco, Istituzioni e insegnamento di lingue straniere. Verso una politica linguistica europeaEva Wiberg, La politica linguistica in Svezia. Pianificazione dell'insegnamento linguistico in ambito liceale e universitarioCarolyn J. MacKay, Identità, standardizzazione e ortografia: il veneto di Chipilo,Messico.V. Relazione dichiusuraFrancesco Sabatini, Una politica per il patrimonio linguistico europeo: dagli atti d'ufficio a una linea di responsabilità