Ebook As canções de bilite (traduzido) di Pierre Louys edito da Anna Ruggieri
Alta reperibilità

Ebook As canções de bilite (traduzido)

Traduttore:
Ale. Mar. sas
EAN:

9791255360353

Formato:
ePub
Protezione:
Nessuna
Dimensione:
423.00 Kb
Acquistabile con la

Descrizione Ebook As canções de bilite (traduzido)

- Esta edição é única;
- A tradução é completamente original e foi realizada para a Ale. Mar. SAS;
- Todos os direitos reservados.

Publicado pela primeira vez em Paris, em 1894, este livro afirma ser uma tradução de poemas de uma mulher chamada Bilitis, uma contemporânea e conhecida de Sappho. Entretanto, a Bilitis nunca existiu. Os poemas foram uma falsificação inteligente de Pierre Louÿs, o tradutor. Para dar peso, ele havia inclusive incluído uma bibliografia com obras de apoio fictícias e fabricado uma seção inteira de seu livro intitulado "A Vida de Bilite". Quando a fraude foi desmascarada, pouco fez, entretanto, para manchar o valor literário do livro aos olhos dos leitores, e a celebração aberta e simpática da sexualidade lésbica de Louÿ lhe rendeu tanto publicidade quanto significado histórico. 

€ 3.99
Download immediato
servizio Prenota Ritiri su ebook Ebook As canções de bilite (traduzido)
Prenota e ritira
Scegli il punto di consegna e ritira quando vuoi

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti