€ 8.72€ 10.90
    Risparmi: € 2.18 (20%)
Disponibilità immediata
Ordina entro 40 minuti e scegli spedizione espressa per riceverlo lunedì 26 agosto Scopri come
Spedizione a 1€Spedizione con Corriere a 1€sopra i 25 euro!Scopri come
Punti di ritiroScegli il punto di consegnae ritira quando vuoiScopri come

Ne hai uno usato?
Vendilo!
Offerta realizzata in ottemperanza alla "Legge Levi" (27 luglio 2011, n. 128) che disciplina l'applicazione degli sconti sui libri in Italia, in particolare Art. 2, Comma 5, Lettera f.
Translation studies. Tradurre: manipolare e costruire realtà

Translation studies. Tradurre: manipolare e costruire realtà

di Mario Gandolfo Giacomarra


Disponibilità immediata

 Questo prodotto appartiene alla promozione  Outlet libri

Questo articolo è acquistabile
con il Bonus Cultura "18app"

Descrizione del libro

Translation Studies è la denominazione che nei Paesi anglosassoni si dà a uno specifico indirizzo di studi e ricerche sulla traduzione, interesse che risale ai primi anni Settanta e che si è rapidamente diffuso tra linguisti e semiologi di mezza Europa. Accanto alla denominazione propria della tradizione anglosassone, si ricorre al termine Traductologie in quella francese, a Translationswissenschaft in quella tedesca, a Traduttologia in Italia, anche se il tema qui da noi non è ancora trattato come e quanto si vorrebbe. A prescindere dagli sviluppi che gli studi in questione registrano nei diversi Paesi, in tutti appare con chiarezza il passaggio dall’idea di “tradimento”, con cui per lungo tempo si è identificata l’opera di traduzione, a quella di “manipolazione”. Questo anche se, in prospettiva linguistico-semiotica, prima ancora che il tradurre è la comunicazione verbale stessa a essere un atto manipolatorio. Su questo l’autore incentra la sua attenzione riprendendo il binomio che rovescia un modo corrente di pensare: non comunicare per manipolare, come volevano Horkheimer e Adorno, ma prima ancora manipolare per comunicare.

Indice

Presentazione. I perché di un titolo
Introduzione. Non solo Babele. C'è anche la Pentecoste!

I. Tappe di una lunga storia
1. Dalla pratica alle teorie del tradurre
2. Prospettive e interpretazioni
3. Un percorso in via di definizione

II. Principi e fondamenti dei Translation Studies
4. I contributi costitutivi dei Translation Studies
5. Domande sul tradurre e risposte della traduttologia
6. Tradurre, manipolare, riscrivere

III. I Translation Studies fra antropologia sociale e semiotica
7. Traduttologia e Cultural Studies
8. Il contributo dei Post-colonial Studies
9. Prospettive di semiotica della traduzione

IV. Manipolazione e costruzione di realtà
10. Una lettura socio-cognitiva dei fenomeni traduttivi
11. Da Saussure a Lévi-Strauss, da Bauman a Berger e Luckmann
12. Considerazioni per non concludere

Bibliografia


Tutti i libri di Mario Gandolfo Giacomarra

Acquistali insieme

Gli utenti che comprano Translation studies. Tradurre: manipolare e costruire realtà acquistano anche Libera natura umana. Il soggetto avrà ancora un ruolo nella vita economica e sociale? di M. Carvelli, G. Sapelli (a cura di) € 9.52
Translation studies. Tradurre: manipolare e costruire realtà
aggiungi
Libera natura umana. Il soggetto avrà ancora un ruolo nella vita economica e sociale?
aggiungi
€ 18.24