Francesca da Rimini. Tragedia in cinque atti
- Editore:
LED Edizioni Universitarie
- Collana:
- Traduzione. Testi e strumenti
- Traduttore:
- Bertozzi R.
- Data di Pubblicazione:
- 1 gennaio 2003
- EAN:
9788879162265
- ISBN:
8879162268
- Pagine:
- 240
- Formato:
- brossura
Descrizione Francesca da Rimini. Tragedia in cinque atti
Chi analizzasse la materia delle opere di Paul Heyse (Berlino 1830 – Monaco di Baviera 1914), dinamico imprenditore di cultura e primo tra gli scrittori tedeschi a essere insignito del Premio Nobel per la Letteratura (1910), si accorgerebbe che l’interesse di tutte – qualcosa come cinquanta volumi – dipende in piccola parte dalla varietà e dal congegno della narrazione e molto dal sentimento generale che la informa. Si definiva "l’italianissimo", amava l’Italia e intendeva divenire il più "italiano" degli scrittori tedeschi del suo tempo. Heyse pareva già destinato dalla scelta di un soggetto italiano come egli fece, diciannovenne, ancor prima di conoscere il nostro Paese, per il suo dramma Francesca da Rimini (1850), di cui la presente è la prima traduzione italiana. Come autore drammatico Heyse ha scritto poco meno di settanta opere, attribuendo a tale attività una particolare importanza e svolgendola con impegno. La sua ricerca drammatica è continuata, per circa settant’anni, con gli stessi sostanziali struttura, tecnica e stile. Forse la spiegazione si deve ricercare nel fatto che, per la singolare natura di Heyse, la creazione di nuove opere risponde a un irrefrenabile impulso che sempre impegna il presente e non accorda il tempo per considerare il passato. Quando un’opera gli era uscita dalla penna, lo scrittore berlinese non riusciva a seguirne le sorti, poiché altri lavori lo attendevano.