España al reves. Testi in viaggio. Traduzione, editoria e politiche culturali edito da Bonanno
Discreta reperibilità

España al reves. Testi in viaggio. Traduzione, editoria e politiche culturali

a cura di

A. Fabiani

Editore:

Bonanno

Data di Pubblicazione:
1 gennaio 2014
EAN:

9788877967510

ISBN:

887796751X

Pagine:
176
Formato:
brossura
Argomento:
LINGUISTICA
Acquistabile con la

Descrizione España al reves. Testi in viaggio. Traduzione, editoria e politiche culturali

Solo uno sguardo imparziale potrà cogliere nella letteratura prodotta all'interno dei confini nazionali spagnoli quella altrimenti insospettata originalità che, se da una parte, ne costituisce la reale cifra, dall'altra ne spiega la capacità di contagio. Di questo si è ragionato nel corso del secondo Convegno Interdisciplinare di "España al revés"; in particolare, come anticipa il sottotitolo "Testi in viaggio. Traduzione, editoria e politiche culturali", si è ragionato sul movimento migratorio compiuto da opere ispaniche verso altre realtà, tanto europee, quanto orientali. L'analisi delle politiche culturali ed editoriali messe in atto dai diversi Paesi ha permesso di registrare, un'apprezzabile presenza di testi ispanici nei vari mercati editoriali sui quali si è concentrata l'indagine; ad assicurare, talvolta incrementandola, tale presenza ha contribuito, non di rado, l'attività traduttoria svolta in ambito accademico, senza la quale opere di grande valore letterario sarebbero state sacrificate alla stringente logica del fatturato editoriale.

Spedizione GRATUITA sopra € 25
€ 19.00€ 20.00
Risparmi:€ 1.00(5%)
Disponibile in 4-5 giorni
servizio Prenota Ritiri su libro España al reves. Testi in viaggio. Traduzione, editoria e politiche culturali
Prenota e ritira
Scegli il punto di consegna e ritira quando vuoi

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti