Eneide. Testo latino a fronte di Publio Virgilio Marone edito da Marsilio
Alta reperibilità

Eneide. Testo latino a fronte

Editore:

Marsilio

Traduttore:
Ramous M.
Data di Pubblicazione:
8 Gennaio 2016
EAN:

9788831722773

ISBN:

8831722778

Pagine:
803
Formato:
brossura
18 app bonus cultura per i nati nel 2005libro acquistabile con carta del docente
Acquistabile con il Bonus 18app o la Carta del docente

Descrizione Eneide. Testo latino a fronte

Il viaggio di Enea sui lidi italici per fondare una nuova Troia. E, al di là del racconto mitico, la società romana impegnata a ricostruire una sua identità dopo le lacerazioni delle guerre civili sotto la guida di Augusto, il principe restauratore, il garante della pace. L'Eneide, composta dal 29 al 19 a.C., è il poema epico-storico che celebra, nel nome di Enea, Roma e la casa di Augusto, i principi e i valori della tradizione romana. Ma è anche, come l'Iliade e l'Odissea a cui si ispira, un poema universale che parla alla coscienza e alla sensibilità di tutti gli uomini attraverso temi immortali: la violenza e la pietà, l'eroismo e la gloria, il dovere e il destino. Introduzione di Gian Biagio Conte, commento di Gianluigi Baldo.

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti
4 di 5 su 1 recensione

Il classico dell'EuropaDi A. Alessandro-27 Aprile 2015

Quando i poeti romani si cimentarono nell'epica della propria civiltà, scelsero di imitare la grande poesia greca piuttosto che riprendere i carmi conviviali dell'antico Lazio. All'epoca in Grecia il repertorio mitico era ormai vissuto dagli uomini colti come un divertimento da eruditi, e quando Virgilio compose la sua Eneide – su invito di Augusto – già Lucrezio aveva scritto i suoi versi negatori delle favole circa gli dei e gli eroi, segno che pure a Roma la cultura si era distaccata dalla credenza nel mito. L'opera virgiliana risulta ligia alla propaganda augustea, che voleva inculcare nel popolo l'idea di una destinata grandezza imperiale romana, ma viene complicata da riflessioni che a volte sembrano quasi andare in direzione contraria. Certo Roma poteva dirsi, in quanto dominante, protetta da Giove in nome del fato, e poteva far risalire al troiano Enea questa consapevolezza, ma da nessuna parte Virgilio può cantare le ragioni di questo decreto sovrumano. Roma sembra chiamata a reggere l'impero mondiale, però non si capisce quale sia il motivo di questo suo ruolo, se non la sua forza militare; certo i Romani erano gente togata, dedita al diritto, ma la libertà civile (da Virgilio assimilata alla pace), si realizzava tramite una guerra ben poco difensiva e assai conquistatrice. Fra i molti esempi possibili di tentata unificazione culturale per mano di Virgilio, che si attiene al dettame di Augusto senza rinunciare ai temi che sentiva cari, vi sono soprattutto: l'amore per l'antichità pre-urbana, con l'elogio commosso alla Roma prima di Roma, ovvero al Lazio ancora selvaggio e popolato di uomini rudi e allo stesso tempo giusti; il rispetto per le differenti stirpi italiche, fieramente nemiche tra loro ma infine controllate da Enea, preludio al futuro governo di Roma sull'Italia intera (la primissima Italia unita, cui Augusto diede uguale cittadinanza); l'ammirazione per la natura potente, sicché agli dei come Giove, Giunone e Venere, descritti alla maniera greca, si aggiungono le divinit campestri o fluviali, su tutte il Tevere, che dà consigli a Enea; l'adattamento reciproco delle favole remote, come la discesa negli inferi, e delle speculazioni intellettuali più recenti (che fa sì che lo spirito di Anchise abiti i Campi Elisi ma allo stesso tempo illustri a Enea una teoria sulla vita e sulla morte che ricalca, mischiandole, convinzioni stoiche, platoniche e neo-pitagoriche). Virgilio, insomma, si sforza di comprendere se non tutta buona parte di quella che viene definita "cultura classica" e la sua opera, nonostante sia incompiuta è il grandissimo classico d'Europa, essendo la Grecia e l'Italia le culle dell'Europa.