Tradurre per il teatro. Questioni filologiche Celano, Belvedere, Kraus, Fontana, Gadda
- Editore:
Edizioni del Rosone
- Collana:
- Studi e testi
- Data di Pubblicazione:
- 1 dicembre 2015
- EAN:
9788898936472
- ISBN:
8898936478
- Pagine:
- 112
- Formato:
- brossura
Acquistabile con
o la
Descrizione Tradurre per il teatro. Questioni filologiche Celano, Belvedere, Kraus, Fontana, Gadda
"Tradurre è impossibile, ma si è sempre tradotto". Con questa affermazione Ervino Pocar, nel 2013, ha riaperto, in qualche modo, il secolare dibattito sull'impossibilità, ma, al tempo stesso, sulla necessità delle traduzioni. Questo volume affronta, da varie prospettive tecnico-metodologiche, proprio il delicato problema della traduzione, in particolare in ambito teatrale. Vengono così forniti e discussi, a titolo esemplificativo, alcuni casi di testi drammatici seicenteschi tradotti sia da "rifacitori" coevi sia da "trascrittori" del Novecento.
€ 14.00
Attualmente non disponibile, ma ordinabile (previsti 15-20 giorni)
Effettua l'ordine e cominceremo subito la ricerca di questo prodotto. L'importo ti sarà addebitato solo al momento della spedizione.
Recensioni degli utenti
e condividi la tua opinione con gli altri utenti