Small Codes Dizionario, presentazione descrittiva. La tecnologia avanza in sinergia con l'alta qualità della ricerca linguistica e sociolinguistica
- Tipologia:
Tesi di Laurea di secondo livello / magistrale
- Anno accademico:
2009/2010
- Relatore:
- Rita Caprini
- Correlatore:
- Vittorio Dell'Aquila
- Università:
Università degli studi di Genova
- Corso:
Lingue e culture straniere per la comunicazione interculturale
- Cattedra:
Glottologia
- Lingua:
- Italiano
- Pagine:
- 144
- Formato:
- Protezione:
- DRM Adobe
- Dimensione:
- 2.32 Mb
Descrizione Small Codes Dizionario, presentazione descrittiva. La tecnologia avanza in sinergia con l'alta qualità della ricerca linguistica e sociolinguistica
Linguistica e informatica non sembrano più tanto lontane tra loro. Teorie e testimonianze dell'integrazione fra queste scienze lasciano pensare a un promettente futuro di collaborazione. Alcune discipline della linguistica si occupano anche di raccogliere informazioni scritte e testimonianze parlate, di analizzare corpus di dati e di consultare, analizzare e confrontare testi. I dati raccolti consentono di descrivere le caratteristiche delle lingue parlate, i rapporti tra esse e gli atteggiamenti dei parlanti; avviano verso previsioni sulle evoluzioni linguistiche, sui rafforzamenti, indebolimenti ed eventuali scomparse degli idiomi considerati. Tutto questo per poter essere studiato e analizzato deve essere raccolto e catalogato in modo da poter essere reperito facilmente ed è per questo che l'informatica ha suscitato l'interesse di molti esperti in discipline umanistiche: filosofi, scrittori, docenti di lingue, archeologi, linguisti e lessicografi. L'informatica agevola il suo utente prima nel lavoro preparatorio di raccolta e archiviazione di dati e poi durante lo studio e la comparazione grazie alla rapidità e facilità di calcolo raggiunte dalla nuova tecnologia. E nel campo specifico della linguistica è fondamentale poter lavorare anche su dati audio che prima dell'avvento del computer risultavano molto difficoltosi da utilizzare a causa della lentezza e della difficoltà di gestire supporti audio a pellicola magnetica come le musicassette. Per valorizzare, infine, l'aspetto che lega le lingue geograficamente a un territorio e culturalmente a una popolazione emerge la necessità di disegnare carte geografiche e immagini rappresentative. Ad esempio, per collocare i dialetti italiani in un'area precisa ci serviremo di una carta dell'Italia per suddividerla in aree; mentre, per rappresentare in un'enciclopedia o in un vocabolario l'oggetto designato da un termine, ci serviremo di una fotografia. Con questi esempi si è cercato di riassumere alcuni degli aspetti pratici della collaborazione linguista/computer: una rassegna dei principali progetti sviluppati negli ultimi anni, una panoramica degli strumenti informatici utili alla gestione della conoscenza, le applicazioni pratiche di questi nel recente programma Small Codes.