Le mille e una notte edito da Rizzoli
Alta reperibilità

Le mille e una notte

Editore:

Rizzoli

Traduttore:
Angiolillo Zannino G., Luoni B.
Data di Pubblicazione:
15 aprile 2009
EAN:

9788817029049

ISBN:

8817029041

Pagine:
1518
Formato:
brossura
Argomenti:
NARRATIVA DI ARGOMENTO MITOLOGICO, Racconti
Disponibile anche in E-Book
Acquistabile con la

Trama Le mille e una notte

Da un codice del XIII secolo Rene Khawam ha recuperato un gioiello della letteratura araba. È il testo che gli studiosi giudicano "il più antico e il migliore", lo stesso che leggevano i califfi, i visir, i mercanti e le donne dei grandi secoli della civiltà araba. Libero da aggiunte arbitrarie, contaminazioni, interventi e censure, nella sua forma autentica "Le mille e una notte" riacquista il suo fascino originario. A tessere questa sterminata e labirintica trama di storie è Shahrazâd, eroina del racconto che fa da cornice alla raccolta, e affascinante odalisca penetrata da secoli nell'immaginario occidentale. Per scampare alla condanna dello spieiato re Shahriyâr, che intende vendicare sulle vergini del suo regno il tradimento subito, Shahrazâd sfrutta le doti dell'affabulazione offrendogli notte dopo notte racconti straordinari, rinchiusi l'uno nell'altro come in un sistema di scatole cinesi. Rapito dalla magia della narrazione, e dal fascino della cantastorie, il sovrano dimentica le ragioni dell'odio e annulla la condanna. Le parole di Giorgio Manganelli presentano e interpretano in modo il lavoro dei traduttori.

Spedizione GRATUITA sopra € 25
€ 15.20€ 16.00
Risparmi:€ 0.80(5%)
Disponibile in 3-4 giorni
servizio Prenota Ritiri su libro Le mille e una notte
Prenota e ritira
Scegli il punto di consegna e ritira quando vuoi

Recensioni degli utenti

e condividi la tua opinione con gli altri utenti
4 di 5 su 9 recensioni

BelloDi F. Giacomo-21 marzo 2018

La BUR mette a disposizione questa versione delle celebri fiabe de Le mille e una notte. Storie affascinanti, quasi di un altro mondo, o comunque di un altro modo di pensare, per le diverse culture a cui fanno riferimento. Bello.

Le mille e una notteDi D. Antonietta-18 febbraio 2017

Ho preso l'edizione integrale de Le Mille e Una Notte. Volume da leggere rigorosamente d'estate, con il sole che accarezza il viso. Sono una serie di racconti che hanno la capacità di catapultarti nelle fiabe esotiche, in quel mondo tanto distante geograficamente da noi. Consigliato a tutti quelli che vogliono immergersi in una nuova cultura.

MeravigliosoDi c. giuseppe-24 settembre 2011

Gli amanti dell'India non mancheranno di tenere in libreria un sifatto capolavoro, per il gusto di leggerlo non solo una volta ma a distanza di anni... Mille fiabe, una dopo l'altra ti ingoiano senza pietà portandoti nell'esotica atmosfera indiana. Sultani e sudditi, principesse e cavalieri, creature malvage e stupide, indovinelli e stregonerie. Tutto questo e mille altre cose...

Da sogno.Di R. Ilaria-11 maggio 2011

Un libro colossale ma con mistero e magia racconta tante e tante storie. La principessa che inganno il proprio consorte dà il via a mille racconti di sotterfugi, magia, jin, e molto altro ancora. Da leggere attentamente ed assaporare in piena estate. Col sole del deserto a colorare la lettura.

Le mille e una notteDi c. Giovanni-1 aprile 2011

Sì, libro gradevole, mi sento di consigliarne la lettura anche a lettori esigenti. Se nel primo libro le storie assumono atmosfere oniriche affascinanti e arabeggianti tipiche de "Le Mille e una notte", presentandoci fra l'altro storie complesse come una matrioska, con una storia che si sviluppa dentro un'altra e quest'ultima che si sviluppa in un'altra ancora, donandoci immagine fantastiche di Jinn, Efreet e simili, il secondo libro, molto più "popolare", dopo la prima storia si perde nella normalità e, difetto imperdonabile, nella monotonia.

Le mille e una notteDi M. Giada-15 dicembre 2010

Secondo me le più belle favole mai scritte e mai lette, se fossi ancora bambina vorrei che me le leggessero per la buonanotte.